Twinkle Shiny Star—MV+歌詞+翻譯

收錄於2013年7月10日發行的第14張單曲「GO FOR IT」的副歌之一,第二首。並拍攝CV,隨單曲附贈(CV盤限定)。

公式版Youtube編舞影片(CV)



公式itunes連結


作詞:Daichi Miura・カミカオル
作曲:Daichi Miura・カミカオル・UTA

君の声
你的聲音

突き刺さって
刺了進來

うまく身動きできない
身體不聽指揮動彈不了

そんな見たことない顔で
以我不曾看過的表情

誰に笑いかけてみせるの
朝著其他人微笑的模樣

ただ君の幸せを
不過是遠遠地

遠くで願ってるけど
祈求著妳的幸福罷了

行き場のない この想いは
無處可去的  這份思念

星にでもなったらいいの
如果能變成星星就好了

この胸の この痛みが
這個胸口裡的  這份痛楚

締めつけるから
絞緊了我

ねぇ静かに 眠らせてくれ
喂 安靜點  讓我睡著吧

Twinkle shiny star
閃爍發亮的 星星

想い乗せたまま
放上我的思念

遥か彼方
往遙遠的彼方

重力の無い世界へ
沒有重力的世界而去

覗いた雲の隙間を今擦り抜けるように
從可望見的雲朵縫隙間現在要擦身而過似的

飛んでいく
飛了過去

Twinkle shiny star
閃爍發亮的 星星

君に届け
傳到妳身邊

ひっそりと終わっていく
靜悄悄地走向結束

残酷さと裏腹に
與殘酷相反地

輝きは一層増して
增添了更多的光輝

残ってしまうだろう
會留下疤痕吧

この傷を
將這個傷口

抉りだす
扒開來

忘れない為のように
就為了不忘掉這件事

そうまるで
沒錯猶如

君のことずっと 思い出させるように
要將妳的一切  一直存在記憶中不放

確かにあった想いが
確曾有過的思念

なかったみたい
像是未曾有過

いっそ静かに塵となってくれ
何不就這樣安靜地化塵為土

Twinkle shiny star
閃爍發亮的星星

想い乗せたまま
放上我的思念

遥か彼方
朝著遙遠的彼方

形のない世界へ
無形的世界而去

覗いた雲の隙間を今擦り抜けるように
從可望見的雲朵縫隙間現在要擦身而過似的

飛んでいく
飛了過去

Twinkle shiny star
閃爍發亮的 星星

君に届け
傳到妳身邊

何億光年先でも
幾千億光年的未來也好

あの空へ
往天空去

想い乗せたまま
放上我的思念

飛んでいく
飛了過去

Twinkle shiny star
閃爍發亮的 星星

想い乗せたまま
放上我的思念

遥か彼方
往遙遠的彼方

重力の無い世界へ
沒有重力的世界而去

覗いた雲の隙間を今擦り抜けるように
從可望見的雲朵縫隙間現在要擦身而過似的

飛んでいく
飛了過去

Twinkle shiny star
閃爍發亮的 星星

君に届け
傳到妳身邊

非公式—2013年「door to the unkonwn」版本

*前半段是half of you,本曲從4分零五秒的地方開始


非公式—完整版CV+川崎新歌發表會音源版



*上面的版本,由於公式只發表剪輯過的短版CV,因此有人將完整版的CV搭配上新歌發表會(影片連結)大知演唱的音聲部份,做出這隻短片。令人訝異的是音聲與舞步依然搭配的天衣無縫,由此可以看出大知從九歲就被稱之為天才的「天生的節奏感」厲害之處,也是讓folder滿島光在訪問中不止一次說自己初次看到、聽到大知的表現時,就忍不住覺得大知是天生要做音樂的人。


沒有留言: