4am—MV+歌詞+中文翻譯

本曲收錄在2011年11月30日發行的第三張專輯「D.M.」當中,第七首曲目。

公式Spotify收聽

1、DM專輯版

2、2012年exTime巡演現場演唱版

3、DJ大自然混音版


作詞:STY
作曲:STY

Why did you go and leave
你為什麼會離開我

How can I let go...
叫我怎能忘掉……

いつの間にか 4am in the morning
不知不覺現在是凌晨四點

既にタイミング逃して can't sleep
早已經錯過時機  睡不著

ベッドの真ん中は so cold
床上是如此地冰冷

どうしてこうなってしまったのかだなんて
為什麼結果會走到這一步呢?

思う程にナンセンス 明らかで
想這件事已經沒有意義   很明顯地

持て余して物憂いだけ
這不過是在自尋煩惱

It's you girl
是妳 女孩

薬指に ring の淡い痕残したのは
在我無名指上留下戒指的淺痕

It's you girl
是妳 女孩

僕と同じ scene 君も見ているの?
妳是否和我看著同樣的風景?

It's unpredictable 今もすべてを置き去りで
世事難料  你所拋下的一切現在依然未變

繋いだ手の温度でさえ思い出せない
連我們相繫的手心溫度都想不起來了

僕の全て懸けて焦がれた季節は
那個我賭上一切的心焦如焚之季

どこにつながっている?ねえ教えて
究竟把我們帶往了何處?喂,告訴我啊

冬の朝は日が遅いから
冬天清晨的日出很晚

ほら 今ごろ白む空が カーテン越し照らす部屋
瞧  現在天空才泛白 透過窗簾照亮了屋內

君と何度だって見たこんな風景
不知和你一起看過了多少次的這景色

今思い出すなんて 滑稽で 綻びをなぞるだけ
好死不死現在才回想起   手指滑過自覺荒謬而笑的唇角


It's you girl
是妳 女孩

他の誰も no 消せない傷残したのは
留下了無論誰都無法  抹去的傷痕

It's you girl
是妳  女孩

僕と同じ feeling 君も感じてるの?
妳也感覺到了和我一樣的感覺嗎?

It's unpredictable 今もすべてを置き去りで
世事難料  你所拋下的一切現在依然未變

繋いだ手の温度でさえ思い出せない
連我們相繫的手心溫度都想不起來了

僕の全て懸けて焦がれた季節は
那個我賭上一切的心焦如焚之季

巻き戻す事すらもう叶わない
即使想重新再來過也無法實現了

同じ空の下で見えていたもの全て
在同一個天空底下一起看過的一切

きっと違ったふたり
一定會換上不同對象

別々の道歩き出すだけのこと…
各自走上不同的道路,如此而已……

It's unpredictable 今もすべてを置き去りで
世事難料  你所拋下的一切現在依然未變

繋いだ手の温度でさえ思い出せない
連我們相繫的手心溫度都想不起來了

僕の全て懸けて焦がれた季節は
那個我賭上一切的心焦如焚之季

どこにつながっている?ねえ教えて
究竟把我們帶往了何處?喂,告訴我啊

It's unpredictable 今もすべてを置き去りで
世事難料  你所拋下的一切現在依然未變

繋いだ手の温度でさえ思い出せない
連我們相繫的手心溫度都想不起來了

僕の全て懸けて焦がれた季節は
那個我賭上一切的心焦如焚之季

巻き戻す事すらもう叶わない
即使想重新再來過也無法實現了

非公式—

2012年巡演「exTime」版本

第一段

第二段



沒有留言: