「翻譯」Good Sign—MV+中日文歌詞

本曲收錄在2014年3月5日發行的第15張單曲「Anchor」當中的第三首曲目。本曲CV拍攝時,當時還與MTV台合拍了紀錄片,整段節目中可以看到三浦大知與舞群如何在一鏡到底的拍攝手法下,環繞著這倉庫場景移動並進行舞蹈拍攝。
p.s.大知的CV(也就是舞蹈影片)向來以移動時一鏡到底、舞蹈時固定鏡頭的手法、一氣呵成地拍攝,不經剪輯來呈現整體舞蹈的流暢感。這些拍攝過程通常會做成特典附錄在單曲中,所以購買單曲也會多了一層能觀賞拍攝過程的樂趣,有意購買單曲的朋友,可以查看附有MV/CV的DVD版本,確認為有Making在裡面。

YouTube公式CV



公式Spotify免費收聽


公式kkbox試聽




作詞:MOMO“mocha”N.
作曲:U-Key zone

眠らないこの街にうごめく思惑
不夜城裡煩惱在蠢動

幾つものBad Signs から目を逸らす
從好幾個不祥之兆上轉開了視線

始発の地下鉄に響く
地下鐵的首班車上大聲作響

地鳴りみたいなノイズ
宛如地鳴般的噪音

So damn loud
該死地吵

重い足引きずり
拖著沈重的步伐

階段上り
爬上階梯

出逢った夜明け
邂逅了拂曉黎明

Look, it's Amazing...!
瞧,多不可思議......!

Do you feel that...?
你感覺到了沒......?

朝焼け空
天邊朝陽

染まって行くこのCity
漸漸染上這整座城市

「綺麗だ」 思わず出た言葉は
「好美」  不假思索衝口而出

Beautiful phrase
美麗的詞彙

Hey can you feel that Good Sign? (ey!)
嘿 你感覺到了好兆頭了沒?(嗨!)

Yeah maybe, it's a Good Sign
沒錯,或許,這就是好兆頭

そう思わない?
你不覺得嗎?

Hey can you feel that Good Sign? (ey!)
嘿 你感覺到了好兆頭了沒?(嗨!)

きぶんはMighty fine, 良い兆し
心情超級棒,好兆頭

迷信とか星占いとは異なる
這和迷信或是占星術不一樣

単純で明快なGood Signs 探してる
找出個簡單明瞭的好兆頭

ジンクスは信じてないけど
雖然我不相信詛咒

あまりにBad luck 続く日には
碰上厄運連連的日子

ちょっと溜め息つき
稍微嘆口氣

開けたバルコニー
打開陽台窗

見つけた景色
映入眼中的景色

Look, it's Amazing...!
瞧,多不可思議......!

Do you feel that...?
你感覺到了沒......?

闇夜に今
暗夜現在

沈んで行くこのCity
漸漸吞沒這個城市

気づいた
赫然發現

こんなにも月が
月亮竟是如此

近くにある Evening
近在眼前  今夜

Hey can you feel that Good Sign? (ey!)
嘿 你感覺到了好兆頭了沒?(嗨!)

Yeah maybe, it's a Good Sign
沒錯,或許,這就是好兆頭

そう思わない?
你不覺得嗎?

Hey can you feel that Good Sign? (ey!)
嘿 你感覺到了好兆頭了沒?(嗨!)

きぶんはMighty fine, 良い兆し
心情超級棒,好兆頭

地球は廻る 例えどんな時も
地球在轉動  無論何時都一樣

On this beautiful Planet that we live in
噢 我們所住的這美麗星球

さっきあった現在が
前一刻的「現在」

過去に変わるタイミング
變成了「過去」的這個時間點

ほら見逃さずに
千萬別錯過了

(Watch the moment come and go)
(注視著這一刻降臨與道別)

Oh 感じる夜明け
噢  感覺撫曉將至

Look, it's Amazing...!
瞧,多不可思議......!

Do you feel that...?
你感覺到了沒......?

朝焼け空
天邊朝陽

染まって行くこのCity
漸漸染上這整座城市

「綺麗だ」 思わず出た言葉は
「好美」  不假思索衝口而出

Beautiful phrase
美麗的詞彙

Hey can you feel that Good Sign? (ey!)
嘿 你感覺到了好兆頭了沒?(嗨!)

Yeah maybe, it's a Good Sign
沒錯,或許,這就是好兆頭

そう思わない?
你不覺得嗎?

Hey can you feel that Good Sign? (ey!)
嘿 你感覺到了好兆頭了沒?(嗨!)

きぶんはMighty fine, 良い兆し
心情超級棒,好兆頭

Look, it's Amazing...!
瞧,多不可思議......!

Do you feel that...?
你感覺到了沒......?

闇夜に今
暗夜現在

沈んで行くこのCity
漸漸吞沒這個城市

気づいた
赫然發現

こんなにも月が
月亮竟是如此

近くにある Evening
近在眼前  今夜

Hey can you feel that Good Sign? (ey!)
嘿 你感覺到了好兆頭了沒?(嗨!)

Yeah maybe, it's a Good Sign
沒錯,或許,這就是好兆頭

そう思わない?
你不覺得嗎?

Hey can you feel that Good Sign? (ey!)
嘿 你感覺到了好兆頭了沒?(嗨!)

きぶんはMighty fine, 良い兆し
心情超級棒,好兆頭

沒有留言: