公式—「Black Hole」MV製作
公式itunes試聽—第一首
作詞:Nao'ymt
作曲:Nao'ymt
揺れる瞳は
蕩漾的眼瞳
まるでブラックホール
彷彿一個無底黑洞
吸い込まれそう
將人吸入其中
そこには誰もいない
在那裡不見半個人影
たとえ難解な
縱使是困難的
ルートだろうと
路線也罷
進路を変える気は
改變既定行程的打算
微塵もないのさ
我絲毫沒有
正体 知りたい
我想知道你的真面孔
さあ 距離を縮めよう
來 縮短距離吧
どうだい?
如何?
鼓動とは少し違う
這與心跳有些許不同的
高鳴り
激動
深層に沈む きみの心
沉宕在深處的 你的心
引き上げて
打撈上來
残さずに 占拠したい
半分不留地 我想佔據
時空が歪み 囚われて
傾斜的時空 困住了我
You draw me in like a Black Hole
你吸引我彷彿像個黑洞一樣
指先から 指先へ
從這指尖 到那指尖
Your heart say “uh”
你的心訴說「啊」
You draw me in
你吸引我
You draw me in like a
你吸引我像是個
You draw me in like a, like a, like a Black Hole
你吸引我彷彿像是,像是,像是個黑洞
宝の在り処
寶藏的所在
探すために
搜索時用的
ダウンジング?方位磁針?
探測器?指南針?
きみとなら必要ない
和你在一起時沒這個需要
甘美な声が
甜美的聲音
頭を巡る
在腦中迴盪
ゆうべ飲み過ぎたせいでも
這和昨晚喝太多
ないみたいだ
似乎無關
脳内きみ以外
腦中除了你以外
もう入る余地はない
已經不容他物存在
相違ない
不會錯
この既視感がもたらす
這似曾相識所衍生而出的
運命の輪
命運之輪
深層に沈む きみの心
沉宕在深處的 你的心
引き上げて
打撈上來
残さずに 占拠したい
半分不留地 我想佔據
時空が歪み 囚われて
傾斜的時空 困住了我
You draw me in like a Black Hole
你吸引我彷彿像是個黑洞
指先から 指先へ
從這指尖 到那指尖
Your heart say “uh”
你的心訴說「啊」
You draw me in
你吸引我
You draw me in like a
你吸引我像是個
You draw me in like a, like a, like a Black Hole
你吸引我彷彿像是,像是,像是個黑洞
你就是我唯一想要的那人
Come closer
過來一點
Girl you know we have no distance
女孩你知道我們不必有距離
You draw me in like a Black Hole
你吸引我彷彿像個黑洞一樣
深層に沈む きみの心
沉宕在深處的 你的心
引き上げて
打撈上來
残さずに 占拠したい
半分不留地 我想佔據
時空が歪み 囚われて
傾斜的時空 困住了我
You draw me in like a Black Hole
你吸引我彷彿像個黑洞一樣
指先から 指先へ
從這指尖 到那指尖
Your heart say “uh”
你的心訴說「啊」
You draw me in
你吸引我
You draw me in like a
你吸引我彷彿像是個
You draw me in like a, like a, like a Black Hole
你吸引我彷彿像是,像是,像是個黑洞
非公式—MV+CV混合編輯版
Black Hole MV×コレオ MIX 三浦大知 由 tomtomo2
非公式—2012「D.M.」in武道館演唱會版本
另一個同款影片連結:https://youtu.be/vmzzOs7DOgQ
沒有留言:
張貼留言