「翻譯」Anchor—MV+中日文歌詞

2014年3月5日發行的第15張單曲之主打歌,同時也是大知事務所前輩,觀月亞里沙主演的日本TBS電視台週五晚間連續劇「晚上的老師」主題歌。

公式YoutubeMV



公式Spotify免費線上收聽





作詞:Nao'ymt
作曲:Nao'ymt

きみを引き留める
想將你留下來

言葉が見つからない
卻找不到理由

惰性で埋める
慣性時間填滿了

眠るまでの余白
睡著之前的空白

なんて無力
多麼無能為力

夜明けまで
到黎明之前

あと少し
只剩下一點時間

今開いたきみのその目に
現在在你醒來張開的那雙眼裡

この景色はどう映るのだろう
所呈現的這個景色會是怎樣的?

遠く空が時を告げる
遠方的天空在報時

答えひとつと誰が決めた
誰決定答案只能有一個

間違えることにも意味はあるから
縱使弄錯了也必定能找到意義

流されてしまいそうな時
當你快要被潮浪帶走時

I will be the anchor
我會成為你的定錨

誰かの顔うかがって
總是窺看著他人的臉色

満たされぬ結果 眺めてたって
呆望著令人不滿意的結果

自分を越えることなどできない
你將無法超越自己

願ってた
過去渴求著的

自由さえも
自由

持て余してしまう
也會成為燙手山竽

今開いたきみのその目に
現在在你醒來張開的那雙眼裡

この景色はどう映るのだろう
所呈現的這個景色會是怎樣的?

遠く空が時を告げる
遠方的天空在報時

答えひとつと誰が決めた
誰決定答案只能有一個

間違えることにも意味はあるから
縱使弄錯了也必定能找到意義

流されてしまいそうな時
當你快要被潮浪帶走時

I will be the anchor
我會成為你的定錨

きれい事でもゼロになるよりマシ
話說的好聽也總勝過什麼話都不說

顔上げて見渡せば右左
抬起頭往四周左右看一看

みんな手を繋ぎ
大家手牽著手

明日を迎えに行こう
一起去迎接明天吧

積もった塵が踏み切る風に舞い
踩踏著堆積的塵埃隨風而舞

季節外れの雪のように光り
彷彿不合季節的雪花般發光

愛し愛されて
愛著同時被愛

世界は回っている
世界正在轉動

I will be the anchor
我會成為你的定錨

I will be your anchor
我會成為你的定錨

非公式:大知識發行「不插電」特典



公式Live音源:2015年FEVER巡演版


沒有留言: