「新曲」About You「翻譯」CV+中日文歌詞

 2021/3/25日,三浦大知透過自身的SNS開始新的倒數計時,而在計時結束的隔天宣告將在3/30,自身的單飛出道16週年紀念日當天晚上零時,在Youtube頻道首播新單曲「Backwards」當中所收錄的「About You」這首副歌的CV(編舞影片),並且會和大家一起觀看首播。

「三浦大知公式推特」:


推文翻譯:「今天稍晚,24時將在Youtube頻道首播4/21日將發行的「Backwards」單曲所收錄的副歌「About You」的編舞影片!大家準備好了嗎?網址在此:💁‍♂️https://t.co/iXR5wWuWnG
敬請期待😆#三浦大知#AboutYou」


Instagram翻譯:
後天31日的零點(明天30日的深夜24點)
收錄在新單曲「Backwards」裡面的副歌「About You」的數位搶先版開始上架。
同時本曲的Choreo Video(編舞影片)也同步解禁,將在YouTube進行公開首播!
我也會參加討論區,請大家務必一起來觀看😊
#Backwards
#AboutYou
#naoymt
#三浦大知#daichimiura
#ChoreoVideo
#YouTube
#公開首播
#連結我會貼在限時story裡面
#不要忘記設定提醒用的鬧鐘😎

三浦大知公式Youtube「About You」CV

三浦大知公式Youtube音樂「About You」免費收聽

About You(關於妳)

作詞:Nao 'ymt
作曲:Nao'ymt

I wanna make you mine
我想將妳佔為己有

君が奪う視線
被妳奪走的視線

指先の動きまで
連指尖的動靜

目が離せない
都無法不去看

どんな魔法?
哪門子的魔法?

ワンウーマンショー
妳的獨角秀

踊る君 揺れる髪
舞動的妳  搖曳的髮

ほうずきに灯る光
鬼燈草裡燃起的光

どんな場所だって
無論何種場合

どんな天気だって
無論何種天氣

誰といたって
無論和誰一起

君に続く
全導向妳

季節探すぬるい夜風
半熱不涼的夜風尋找著季節

君が隠した月の影
被妳藏住的月影

秘密の道 人目を避け
祕密小徑  不為人見

寝ても覚めても
無論睡或醒

何してても
無論做什麼

Can't get you out of my head
無法將妳從我腦中驅逐

Think about you
想著妳

Think about you
想著妳

Tell me more about, more about
告訴我更多關於,更多關於

More about you, you, you
更多關於妳,妳,妳

寝ても覚めても
無論睡或醒

何してても
無論做什麼

Can't get you out of my head
無法將妳從我腦中驅逐

Think about you
想著妳

Think about you
想著妳

I had a dream about, dream about
我做了一場夢關於,夢關於

Dream about you, you
夢關於妳,妳

I think about you
我想著妳

I'm lost without you
妳不在我失魂落魄

It's all about you
一切全部關於妳

錆びたまま消せない記憶が
生鏽卡住無法抹消的記憶

音を立てて上書きされる
發出重新被妳覆寫過去的聲音

その引力 危険信号
這份引力  危險信號

君以外興味ない
妳以外我沒興趣

横顔に百合の花
妳臉旁的百合花

隠せないありのまま
也藏不住妳的本色

誰と笑って
妳對誰笑

誰と泣いて
妳對誰哭

知らない君が
我不知道的妳

膨らんでいく
想像不斷膨脹

季節探すぬるい夜風
半熱不涼的夜風尋找著季節

君が隠した月の影
被妳藏住的月影

秘密の道 人目を避け
秘密小徑  不為人見

寝ても覚めても
無論睡或醒

何してても
無論做什麼

Can't get you out of my head
無法將妳從我腦中驅逐

Think about you
想著妳

Think about you
想著妳

Tell me more about, more about 
告訴我更多關於,更多關於

More about you, you, you
更多關於妳,妳,妳

寝ても覚めても
無論睡或醒

何してても
無論做什麼

Can't get you out of my head
無法將妳從我腦中驅離

Think about you
想著妳

Think about you
想著妳

I had a dream about, dream about
我做了一場夢關於,夢關於

Dream about you, you
夢關於妳,妳

I think about you
我想著妳

I'm lost without you
妳不在我失魂落魄

It's all about you
一切全部關於妳

No one loves you like I do
沒有人能愛妳比我深

その笑顔にかなうものはない
沒有東西能勝過妳的笑容

応えて
回答我

参加賞はいらない
我不需要參加獎

I wanna make you mine
我想將妳佔為己有

Think about you
想著妳

Think about you
想著妳

Think about you
想著妳

Think about you
想著妳

寝ても覚めても
無論睡或醒

何してても
無論做什麼

Can't get you out of my head
無法將妳從我腦中驅逐

Think about you
想著妳

Think about you
想著妳

Tell me more about, more about
告訴我更多關於,更多關於

 More about you, you, you
更多關於妳,妳,妳

寝ても覚めても
無論睡或醒

何してても
無論做什麼

Can't get you out of my head
無法將妳從我腦中驅逐

Think about you
想著妳

Think about you
想著妳

I had a dream about, dream about
我做了一場夢關於,夢關於

Dream about you, you 
夢關於妳,妳

I think about you
我想著妳

I'm lost without you
沒有妳我失魂落魄

It's all about you
一切全部關於妳

Think about you
想著妳

Think about you
想著妳

Think about you
想著妳

Think about you
想著妳



「花絮」

這是本曲首播時大知在討論區留下的兩句話(截圖自推特討論):



翻譯:「About You」的編舞影片即將公開,請大家一起欣賞


翻譯:「大家還喜歡嗎?希望大家能不斷地欣賞本片。許多的朋友陪我一起觀看首播,非常感謝大家。」

沒有留言: