「翻譯」Blizzard—「Movie Edit English ver.」 中英文歌詞+MV

2018年12月19日發行的三浦大知第24張單曲「Blizzard」(同時也是劇場版龍珠超—布羅利的電影主題曲),當中一共收藏了五種版本的Blizzard。首先是01正統日語版本(youtube連結),02是熱帶EDM的Remix版本(youtube連結),03是交響樂曲版本,04是Live演唱版本(youtube連結),05是為了因應電影將在世界各地上映時的需求,而特別製作的英文版。
這裡面除了交響樂版本外,其餘全部為三浦大知自已所演唱的歌曲。
2018年12月26日,隨著1/16日龍珠超—布羅利即將在北美、中南美等世界各地陸續公開上映,東映釋出了英文版主題曲的電影MV作宣傳,(正統日語版本的歌詞在此:連結),在此附上MV與英文詞翻譯。

公式—Blizzard 電影篇英語版MV(youtube連結




曲:Nao'ymt
詞:Kanata Okajima. Becky Jerams

Monochromatic mother earth
單色大地

Too dark to see the morning
早晨仍暗不見日

A tension in the atmosphere
空氣漲滿緊張

It’s cold and never thawing
既冷又凍

Follow common sense
照著常識走

In the way that I’ve been told
這就是我一直被教育的方式

But will it really make me happy?
但這真能使我快樂嗎?

Now I realize my breath has
現在我明白我的呼吸已經

started to freeze
開始凍結了

I’m in the middle of a blizzard
我在一場冰風暴中

I can feel the pressure
我能感受到風壓

Got ice encased around my heart
冰已層層封閉我的心房

The beats the only measure
心跳是我唯一的尺標

Of even knowing I’m alive
用來判斷我是否還活著

Come turn this pain to pleasure
快把這痛楚轉化為快樂

Before I shut right down and
在我停止運轉

shut the door for good
且永遠關上這扇門前

There’s a wall that’s towering over me
在我面前矗立著一座高牆

If I try to climb it will I succeed?
倘若我試著翻牆我能成功嗎?

Oh Oh Oh Oh
噢噢噢噢

I’ll find the truth deep inside
我將找出深藏在裡面的真相

Life is in my hands, so no need to pray
生命掌握在我手中,我無須禱告

Coz I’m ready now for the judgment day
因為我早已經準備好去面對天國審判

Oh Oh Oh Oh
噢噢噢噢

It’s gonna be mine to claim
我將大聲地宣告

No one else gets to decide
沒有人可代為決定

Coz the futures only made for you and I
因為未來是為你和我所打造

Such a narrow world
世界多狹隘

Full of empty dreams
滿溢著空虛夢想

Poison ivy twists
毒蔓攀爬

Like my haunted screams
宛如我惡夢鬼嚎

Staring through the fog
凝視著濃霧

I can finally see
終於能看清

I’ll blow it all away
我將吹散這一切

like a blizzard
宛如冰風暴

Ayayayayayayaya
啊丫丫丫丫丫丫丫

Break the ice
打破冰塊

Break the ice
打破冰塊

Break the ice now
現在就打破冰塊

Ayayayayayayaya
啊丫丫丫丫丫丫丫

Break the ice
打破冰塊

Break the ice
打破冰塊

Break the ice now
現在就打破冰塊

There’s a wall that’s towering over me
在我面前矗立著一座高牆

If I try to climb it will I succeed?
倘若我試著翻牆我能成功嗎?

Oh Oh Oh Oh
噢噢噢噢

I’ll find the truth deep inside
我將找出深藏在裡面的真相

Life is in my hands, so no need to pray
生命掌握在我手中,我無須禱告

Coz I’m ready now for the judgment day
因為我早已經準備好去面對天國審判

Oh Oh Oh Oh
噢噢噢噢

I’ll be the one to decide
我會是做出決定的人

It is my right to be free
我有權釋放自己自由

Coz the futures only made for you and I
因為未來是為你和我所打造

And the story will last forever more
而這個故事將會持續到未來亙久......

沒有留言: