「合作曲」絢香×三浦大知/ねがいぼし(許願星)「MV」歌詞&中文翻譯

2020/4/10日,三浦大知在自身的instagram上面貼出一段影像並附帶貼文(連結),文章翻譯如左:「絢香傳了一段曲的demo給我,旋律以及絢香的歌聲裡面充滿了對「現在」的想法,暫定的曲名是『許願星』。她邀請我一起合唱這首歌曲,這首歌曲現階段還沒有歌詞,希望大家將現在心中的願望、想法、浮現腦中的句子、照片或是影片等等,任何方式都可以,標上『許願星』的標籤,希望大家務必傳來給我們。我們收到這些訊息之後,經過消化寫成歌詞,如果能讓它變成一首滿載大家的願望、大家一起完成的曲子,我們會非常高興。讓我們一起創作音樂吧!」

接著兩人陸續透過各自的instagram(絢香的instagram:連結),一步步告知大家「許願星」的製作進展,像是「歌詞」完成囉,「和弦」完成囉,兩人終於將聲音重疊在一起完成「配唱」等等。也一起開了一次直播,遠端暢談本曲的製作。透過標籤收到許多粉絲歌迷的照片與影像,在徵求粉絲同意之後,利用這眾多影像錄製成而成「許願星」這首歌的MV,並在2020年5/31日完成發表。

本曲沒有進行實體發行,目前僅有在各大數位平台進行串流與下載。

Youtube公式「ねがいぼし」許願星MV

作詞:絢香・三浦大知

作曲:絢香・三浦大知 アレンジ:河野圭 

夢なら 覚めてと

如果是夢 我想醒來

遠く染まるあの日々

染上遙遠色澤的往日

優しい 温もり

那一份溫柔的暖和

手と手あわせて眩く

手與手交疊如此耀眼

時をかぞえ

時光倒逤

ねがいぼし

許願星

繋ぐ 愛する

連接著鍾愛的

未来

未來

明けない夜はない

沒有不黎明的夜

そっと空から

靜靜地從天空

見守るヒカリ

守護著我們的那道光芒

幾つも生まれる

不知誕生了多少個

希望 紡いで明日へ

希望  編織出明天

拾い集め

收集著

ねがいぼし

許願星

あなたを想い

想念著你

生きる

活下去

心のつぼみに

在心窩裡

一途の煌き

一路的光輝

夜空を照らす

照亮了夜空

顔を上げて

仰起臉朝向

ねがいぼし

許願星

「またね」笑顔で

微笑說「再見」

抱きしめて

緊緊相擁

明けない夜はない

沒有不黎明的夜

会いに 行きたい

我想要去見你

あなたに

告訴你

世界は美しい

世界多美麗

溶けた悲しみ

融化的傷悲

新しいはじまり

帶來新的起步


附錄:三浦大知公式instagram第一次哼唱

沒有留言: